Наши курсы
Японская система произношения слов предельно проста и логична: слова имеют интонационный пик. Тон голоса повышается до этого пика и снижается после него:
В этом слове интонационный пик приходится на РИ.
В этом слове интонационный пик приходится на первый звук: О, поэтому тон голоса падает на протяжении всего слова. Можно сказать, что слово произносится с нисходящей интонацией.
В этом слове интонационный пик приходится на последний звук: НА, поэтому тон голоса растет на протяжении всего слова. Получается что-то типа нашей вопросительной интонации.
🏆 Вот и всё! Если в слове есть интонационный пик, то оно представляет собой такой вот "домик с крышей".
Также в японском языке довольно много "плоских" слов, которые не имеют интонационного пика:
Произносятся такие слова "ступенькой". Первый звук — в низком тоне, все последующие - в плоском высоком.
Важно понимать, что интонационный пик слова является фиксированным, поэтому его нужно запоминать вместе с самим словом. Либо запоминать, что слово "плоское". Иначе это как учить русские слова без ударения, а потом ставить его наугад.
Чтобы говорить выразительно или выделять важные слова, нужно работать именно с интонационным пиком (или с финальной частью «плоских» слов), усиливая амплитуду. Поэтому крайне важно знать правильное произношение: без него живого звучания на японском языке не получится.
"Ударение" слов можно смотреть в словаре OJAD.
Интонационный пик в этом словаре помечается красным:
То же самое, что:
Если слово не имеет интонационного пика (является "плоским"), то ни один знак не помечен красным:
Это все обозначения, которые вам понадобятся на первом этапе, на остальные линии можете не смотреть.